The audio medium has it’s advantages, but there are quite a few disadvantages as well. There are quite a few good posts (or “essays”) of Eliezer’s that I doubt I’ll ever podcast, because they contain illustrations or graphs which can’t be translated into audio. Even the ones that are translatable lose something. People who haven’t seen one in it’s original format probably don’t realize that they are often heavily inter-linked, to remind a reader of points made earlier. For example, this line from Fake Explanations contains a separate link for each word: “And as we all know by this point (I do hope)” It has led me on many a groovy multi-hour wikiwalk.
In unrelated news, I recently toured a local sports stadium as part of a corporate event. We got to see the press room, with fancy audio equipment! I posed with one of the microphones, putting on a “serious broadcaster” face. There’s nothing like photo-bombing coworkers to remind you not to put on airs. :)